La Milonga

La milonga
.

.
Afin d’avaler la pilule

Afin que les soucis s’annulent

Pour accueillir les noctambules

L’orchestre joue sans préambule
.

.
On voit des couples qui circulent

Sur l’air de danse on se bouscule

Pour voir danser les funambules

La poésie fait des émules
.

.
Le tango marche même pour les nuls

Quand l’un avance l’autre recule

La femme se cambre l’homme fait la mule
.

.
Quand l’homme avance la femme bascule

Aucun des deux n’est ridicule

C’est comme un vin qui fait des bulles
.

.
❤️ Alain Hannecart ❤️
.

.
  

Publicités

3 commentaires sur “La Milonga

  1. loisobleu dit :

    MILONGA DEL SOLITARIO

    Me gusta, de vez en cuando,
    perderme en un bordoneo,
    porque bordoneando veo,
    que ni yo mismo me mando.
     
    Las cuerdas van ordenando,
    los rumbos del pensamiento,
    y en el trotecito lento
    de una milonga campera,
    va saliendo campo ajuera,
    lo mejor del sentimiento.
     
    Ninguno debe pensar,
    que vengo en son de revancha.
    No es mi culpa si en la cancha,
    tengo con qué galopear.
     
    El que me quiera ganar,
    hai’ tener buen parejero.
    Yo me quitaré el sombrero,
    porque así me han enseñao,
    y me doy por bien pagao,
    dentrando detrás del primero.
     
    Siempre bajito he cantao,
    porque gritando no me hallo.
    Grito al montar a caballo,
    si en la caña me he bandeao.
     
    Pero tratando un versiao,
    ande se cuenten quebrantos,
    apenas mi voz levanto
    para cantar despacito.
    Que el que se larga a los gritos,
    no escucha su propio canto.
     

    [ Si la muerte traicionera,
    me acogota a su palenque,
    háganme con dos rebenques,
    la cruz pa’ mi cabecera.
    Si muero en mi madriguera,
    mirando los horizontes,
    no quiero cruces ni aprontes,
    ni encargos para el Eterno.
    Tal vez pasando el invierno,
    me de sus flores el monte. ]
     
    Toda la noche he cantau,
    con el alma estremecida,
    que el canto es la abierta herida,
    de un sentimiento sagrau.
    A naides tengo a mi lau,
    porque no busco piedad.
    Desprecio la caridad,
    por la vergüenza que encierra.
    Soy como el lión de las sierras:
    ¡ vivo y muero en soledad ¡.
     
    .
     
    ATAHUALPA  YUPANQUI

    J'aime

  2. Georges 2679 dit :

    J’ai apprécié ce texte et la photo…Bonne soirée…Bises

    Aimé par 1 personne

Laisser un commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Photo Google+

Vous commentez à l'aide de votre compte Google+. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s